Bienvenido a

El mercado único digital europeo, uno de los principales objetivos de Europa 2020, exigirá la eliminación de muchas barreras, entre ellas la lingüística, que a día de hoy es una de las principales causas de la fragmentación existente. Europa cuenta con una sociedad multilingüe, donde la diversidad de su patrimonio y herencia cultural constituyen tanto una gran oportunidad como un obstáculo para el comercio electrónico transfronterizo, la comunicación social y el intercambio de contenido (cultural). Así, se ha visto como aquellos idiomas que no cuenten con el suficiente apoyo tecnológico quedarán al margen de éstas nuevas oportunidades. Las tecnologías del lenguaje (LT), como pueden ser las soluciones de traducción automática (MT) son tanto una oportunidad para superar esta situación como una necesidad reconocida por CEF (Connecting Europe Facility). Para apoyar estos esfuerzos y conseguir alcanzar un mercado interior en la UE sin barreras lingüísticas, es necesario aunar, establecer los estándares de calidad y facilitar el acceso a los recursos del lenguaje.

Visita ahora la página web de la plataforma LT Observe donde podrás encontrar más información acerca de recursos del lenguaje y políticas regionales, nacionales, europeas para el mercado digital único multilenguaje.

Eventos

España, Madrid, Centro de convenciones IFEMA NORTE, Room F.
05
to
05
Oct-2016

The purpose of this workshop is to draw attention to the potential benefits of the conjunction of Open Data and Language Processing Technologies; and address it societal, economic, legal and technical challenges.

The message: Combining Open Data and Language Processing Technologies is an opportunity not to be missed.

Pre event website:
http://www.agendadigital.gob.es/planes-actuaciones/tecnologias-lenguaje/Paginas/open-linguistic-data.aspx

Impact session
If you are interested in this workshop, you may be also interested in the impact session “Data + Language Technologies” that will take place the day after (Thursday, October 6, 17:00 – 17:45) on the same subject. Attendance is free. More information here: http://opendatacon.org/agenda/

Sevilla (Spain)
30
to
02
Nov-2016

Venue: Sevilla 
Date: 30th November 2016 
Time: 17.00 – 19.00 h

LTO will organise its Final Workshop at the event (Programme)

The Observatory for Language Resources (LR) and Machine Translation (MT) in Europe (http://www.lt-innovate.org/lt-observe) derives from the need expressed by multilingual solution providers (enterprises and researchers) to have better access to more usable language resources (LRs), together with the more general need to make available large amounts of content and data that are currently untapped due to language barriers, leading to a loss of economic opportunities. The LT-Observatory aims at making LRs more accessible to and usable by users of machine translation in public and commercial services. In parallel, LT strategies at national and regional level were investigated and funding sources identified that provide windows of opportunity for LT projects.

The LTO session will present the practical results of the project, i.e. tools and on-line information for the benefits of all involved in LT/MT and that will be maintained after the project end. These include: 

  • A language resources catalogue, annotated LRs for commercial and other purpose. 
  • On-line guide to national and regional funding opportunities.
  • The MT EcoGuide: Practical steps for LT developers and users, and recommendations to decision-makers in easy-to-consume modules.